Imitating Language Environment
Mastering a foreign language means mastering such skills as Reading, Writing, Listening, and Speaking. You can’t say that a person is fluent in a foreign language if one of the skills is not developed sufficiently...
Владеть иностранным языком, значит владеть 4-мя навыками: Чтение, Письмо, Понимание на слух, говорение на этом языке.
Невозможно сказать, что человек владеет иностранным языком, если один из навыков не развит в достаточной степени, то есть человек не может читать или писать, понимать на слух или говорить.
Их всех 4-навыков самый сложный в том, чтобы им овладеть – это говорение.
Почему так?
Дело в том, что довести до совершенства остальные три навыка, человек может в одиночку самостоятельно. Он может читать или писать, или слушать, находясь один.
Но, для того чтобы говорить, нужен собеседник. Потому что говорение – это инструмент коммуникации между людьми, который позволяет передать другому человеку свои мысли и чувства, свое мнение или просто, какую-то информацию. Однако найти собеседника - носителя языка, с которым можно было бы заниматься ежедневно или еженедельно - уже, непростая задача.
Даже если вы его найдете, иногда при попытке наладить общение могут возникнуть некоторые трудности:
Носитель языка не всегда может приспособиться к вашему уровню владения языком, что в итоге приводит к тому, что вам сложно следовать быстрому темпу речи носителя языка.
1. Носитель языка, если он не является профессиональным преподавателем или репетитором, не будет исправлять ваши ошибки или указывать на неправильное произношение.
2. Если вы что-то не расслышали или не понимаете, может быть неудобно или даже неловко переспрашивать одно и то же снова и снова.
И если вы успешно начали разговор и преодолели все то, что описано выше, в голове все равно могут крутиться такие мысли:
“Когда хочу что-то сказать, нужные слова не приходят на ум”
“Не могу быстро сформулировать свою мысль”
“Переживаю, что меня неправильно поймут, или я нечаянно обижу кого-то”
“Боюсь сделать ошибку”
Часто такие трудности как «стесняюсь говорить» и «боюсь сделать ошибку» приписывают неуверенности в себе. Но на самом деле, причина, чаще всего в том, что человек просто не знает, что говорить, как понятно выразить свою мысль, какие слова и фразы надо использовать в той или иной ситуации. Потому что весь его учебный процесс был основан на лексике из учебника, которая далека от той, что используют носители в обычной жизни.Из-за этого, человек может попасть в замкнутый круг: чтобы научиться говорить – надо говорить с носителями, чтобы говорить с носителями– надо знать, что говорить, а чтобы знать, что говорить – надо говорить с носителями.Звучит очень запутанно.
Кажется, что здесь не хватает некоего переходного этапа. Этапа, на котором вы можете подготовиться к реальному разговору, получив необходимый словарный запас и практикуя его через аудирование и тренировку произношения. Это то, что мы все делали на уроках английского языка в школе, но только в очень малом количестве. Такой процесс помог бы развить артикуляцию и способность бегло произносить целые предложения.
Наше приложение как раз дает вам этот этап, так называемый трамплин к уверенному общению на японском языке. Процесс обучения с Aomi похож на то, как будто вы находитесь в различных жизненных ситуациях с носителем языка, слушаете, что он говорит, и повторяете за ним, но тренируетесь без присутствия реального собеседника. Таким образом вы избавляетесь от волнения, которое может вызвать реальный разговор, и сосредотачиваетесь только на личной разговорной практике и развитии произношения. Вы можете прослушивать фразы столько раз, сколько хотите, в медленном или быстром темпе. Вы можете читать фразы и слова, которые вы практикуете устно, чтобы лучше понять и закрепить в памяти новый словарный запас. Вы можете сколько угодно времени практиковать произношение, повторяя за носителем языка, и не только слышать, но и видеть правильность своего произношения. Вы не будете чувствовать себя неловко от того, что вашу речь оценивают, но при этом вы получите необходимую обратную связь о том, как улучшилась ваша речь и над чем нужно еще поработать. Это приложение - как ваш личный тренажерный зал, который подготовит вас к реальному разговору, вооружив вас:
Правильным словарным запасом для разговорного японского языка
Правильным произношением и интонацией
Ситуативными фразами для поддержания естественного разговора
Мы надеемся, что наше приложение поможет вам обрести уверенность в разговоре, вооружив вас фразами, которые вы сможете сразу же использовать в беседе.
Aomi Japanese в некоторой степени имитирует языковую среду. Поэтому занятия не делятся на привычные уровни, и мы не определяем уровень владения языком, на который рассчитано приложение*. В конце концов, в реальной жизни, когда вы общаетесь с носителями языка, они не спрашивают вас о вашем уровне владения, чтобы решить, как с вами разговаривать. Они разговаривают с вами так, как разговаривали бы с другими носителями языка. В процессе такого общения вы обогащаете свой словарный запас выражениями, которые вы улавливаете из разговора, чтобы в дальнейшем использовать их самостоятельно. Это и есть языковая среда.
Разговорную речь в целом нельзя разделить на уровни, как и не всегда можно точно определить свой уровень владения японским языком. Не все сдают JLPT (Japanese Proficiency Language Test), а если и сдают, то, поскольку в JLPT, в отличие от IELTS или TOEFL, нет раздела разговорной речи, человек может совершенно не уметь говорить, получив при этом сертификат уровня N1 (самый высокий из возможных для JLPT).
Очень часто, студенты, желающие поступить в японский университет или работать в японской компании, тратят много времени на подготовку к JLPT, так как он зачастую является обязательным для успешного поступления или принятия на работу, но почти не уделяют времени развитию разговорных навыков. Однако ни одно рабочее место или университет не примет человека, который не может общаться на японском языке, если только это не полностью англоязычная среда, что является довольно редким случаем для Японии. Такая ситуация не редкость даже для тех, кто живет здесь, в Японии.
Конечно, приложение Aomi Japanese не заменит общения с реальным человеком. Для достижения свободного владения языком вам все равно придется практиковаться в реальной жизни c реальными носителями, что верно для любого иностранного языка. Однако оно поможет вам обрести первоначальную уверенность в себе, предоставив "арсенал" полезных фраз и много разговорной практики, чтобы воспринимать японскую речь на слух и говорить по-японски. Так что, в некотором смысле, Аоми - это ваш личный тренер по разговорной речи, который подстраивается под ваш темп, время и способности.
Практикуйте свои разговорные навыки с Aomi ♥